Ah se potessi tornare indietro.... se solo potessi fare come il cantante dei COLDPLAY in questo video (che però dovrete vedere su youtube visto che qui non posso inserirlo....), camminare all'indietro per un pò... per un bel pò... quante cose farei che invece non ho fatto ... e qualcuna di quelle che ho fatto invece cercherei di evitarle perchè oggi mi rendo conto che ho sbagliato e si sono trasformate in rimorsi che mi pesano...
Camminare all'indietro... rivedere il mio percorso... evitare gli ostacoli o magari sbatterci contro perchè era quella la cosa giusta da fare in quel momento.... riavvolgere il nastro della mia vita e reinciderlo.
Si... se tornassi indietro... farei altre scelte... prenderei una strada diversa magari meno grigia e diritta di questa ... più tortuosa ma piena di luci, una strada capace di farmi vivere in technicolor...
(a buon intenditor è chiaro quale sarà il prossimo post... perchè chi mi conosce sa che per me la musica va a periodi e questo è il periodo Coldplay...)
buon sabato sera a tutti voi...
:staff
Come up to meet you, tell you I’m sorry, Sono venuto per incontrarti, dirti che mi dispiace
You don’t know how lovely you are. Non sai quanto sei bella.
I had to find you, tell you I need you, Dovevo trovarti per dirti quanto ho bisogno di te
Tell you I set you apart. Dirti che ti ho trascurata
Tell me your secrets and ask me your questions, Dimmi i tuoi segreti e fammi le tue domande
Oh, lets go back to the start. Ricominciamo tutto da capo.
Running in circles, coming in tales, Correndo in cerchio, si vedono le code
Heads are a science apart. Le teste sono una scienza a parte
Nobody said it was easy, Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile
It's such a shame for us to part. E' così un peccato dividerci
Nobody said it was easy, Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile
No-one ever said it would be this hard, Nessuno ha mai detto che sarebbe stata così dura
Oh take me back to the start. Portami indietro all'inizio
I was just guessing at numbers and figures, Stavo solo calcolando cifre e numeri
Pulling your puzzles apart. Mettendo i tuoi problemi da parte
Questions of science, science and progress, Problemi di scienza, scienza e progresso
Do not speak as loud as my heart. Non parlano forte come il mio cuore
And tell me you love me, come back and haunt me dimmi che mi ami, torna e assillami
Oh and I rush to the start. E corro verso l'inizio
Running in circles, chasing tails, Correndo in cerchio, rincorrendo le nostre code
And coming back as we are. Tornando indietro a quello che siamo
Nobody said it was easy, Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile
oh its such a shame for us to part. E' così un peccato dividerci
Nobody said it was easy, Nessuno ha mai detto che sarebbe stato facile
No-one ever said it would be so hard. Nessuno ha mai detto che sarebbe stata così dura
I'm going back to the start. Sto tornando all’inizio