Testo
Bradley Cooper Tell me something girl…
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there something else you’re searching for?
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
Tell me something boy…
Aren’t you tired trying fill that void
Or do you need more?
Ain’t it hard keeping it so hardcore
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Wooaaaah
Woaaaaaaaaaaah
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Traduzione
dimmi qualcosa ragazza
sei felice in questo mondo modenro?
oppure te ne serve ancora?
c’è qualcos’altro che stai cercando?
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
dimmi qualcosa ragazzo
non sei stanco di cercare di riempire quel vuoto
oppure te ne serve ancora?
non è difficile rimanere così intransigente
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
sulla riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva, adesso
wooooaaah
wooooaaaaaaaah
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva adesso
SHALLOW
02 novembre 2018 ore 20:31 segnalacf7ff54b-02e9-4c57-ac96-2c5f57d78dbf
Testo
Bradley Cooper Tell me something girl…
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there something else you’re searching for?
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
Tell me something boy…
Aren’t you tired...
Post
02/11/2018 20:31:32
none
- mi piaceiLikeItPublicVote1
- commenticommentComment
SHALLOW
02 novembre 2018 ore 20:30 segnala
Testo
Bradley Cooper Tell me something girl…
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there something else you’re searching for?
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
Tell me something boy…
Aren’t you tired trying fill that void
Or do you need more?
Ain’t it hard keeping it so hardcore
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Wooaaaah
Woaaaaaaaaaaah
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Traduzione
dimmi qualcosa ragazza
sei felice in questo mondo modenro?
oppure te ne serve ancora?
c’è qualcos’altro che stai cercando?
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
dimmi qualcosa ragazzo
non sei stanco di cercare di riempire quel vuoto
oppure te ne serve ancora?
non è difficile rimanere così intransigente
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
sulla riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva, adesso
wooooaaah
wooooaaaaaaaah
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva adesso
Bradley Cooper Tell me something girl…
Are you happy in this modern world?
Or do you need more?
Is there something else you’re searching for?
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
Tell me something boy…
Aren’t you tired trying fill that void
Or do you need more?
Ain’t it hard keeping it so hardcore
I’m falling
In all the good times I find myself along and for change
And in the bad times I feel myself
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Wooaaaah
Woaaaaaaaaaaah
I’m off the deep end, watch as I dive in
I’ll never meet the ground
Crash through the surface, where they can’t hurt us
We’re far from the shallow now
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We’re far from the shallow now
Traduzione
dimmi qualcosa ragazza
sei felice in questo mondo modenro?
oppure te ne serve ancora?
c’è qualcos’altro che stai cercando?
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
dimmi qualcosa ragazzo
non sei stanco di cercare di riempire quel vuoto
oppure te ne serve ancora?
non è difficile rimanere così intransigente
sto cadendo
i tutti i bei momenti in cui mi trovo per la strada e pronto al cambiamento
e nei momenti brutti io mi trovo
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
sulla riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva, adesso
wooooaaah
wooooaaaaaaaah
sono fuori di me, guardami mentre mi ci tuffo
non incontrerò mai il terreno
mi schianto sulla superficie, dove non ci possono fare del male
siamo lontani dalla riva adesso
sulla riva, riva
riva, riva
sulla riva, riva
siamo lontani dalla riva adesso
c0e1b9d8-c6e0-48e1-b138-687a6059d524
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
Bryan Adams - Heaven
09 dicembre 2016 ore 19:31 segnalae93b2b4e-8921-4122-9659-87132ae2cca0
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
DREAM ON
05 ottobre 2016 ore 05:42 segnala703ec3ea-84aa-44bd-aa99-f6e2a597fe81
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
BESAME MUCHO
07 febbraio 2016 ore 13:20 segnalab0c21994-6a1b-466f-a216-b4c2852582a3
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
TODO
29 gennaio 2016 ore 20:17 segnala417caf4b-31da-46e4-bc21-506ef801963f
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
Rory Gallagher - Shadow Play 1979 Live Video
24 agosto 2015 ore 13:34 segnalaUn talento sorprendente da non credere!
7ce62051-404c-42c4-8892-c8e1175f7343
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
YOU WILL NEVER KNOW
31 luglio 2014 ore 22:10 segnalaTesto e Traduzione di You Will Never Know di Imany.
TESTO YOU WILL NEVER KNOW
It breaks my heart ‘cos I know you’re the one for me
Don’t you feel sad that never was a story obviously
it’ll never be
And you will never know
I will never show
What I feel, what I need from you, no
And you will never know
I will never show
What I feel, what I need from you
With every smile comes my reality, irony
You won’t find out what has been killing me
Can’t you see me? Can’t you see?
And you will never know
I will never show
What I feel, what I need from you, no
You will never know
I will never show
What I feel, what I need from you
No no, you will never know
I will never show
What I feel, what I need from you, no
No no no no you’ll never know
No no no no you’ll never know
No no no no
Love me, love me, love me, love me, no
And you will never know
I will never show, no no no
What I feel, what I need from you, no no no
You will never know
And I will never show, no no no
What I feel, what I feel
What I feel, what I need
What I need from you, no.
IMANY – You WIll Never Know on MUZU.TV.
TRADUZIONE YOU WILL NEVER KNOW
Mi spezza il cuore perchè
so che tu sei l’unico per me
non ti sembra triste il fatto che
non ci sia mai stata una storia
e che non ci sarà mai?
e tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te, no
tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te
con ogni sorriso arriva la mia realtà, l’ironia
non scoprirai mai cos’è che mi ha lentamente ucciso
riesci a vedermi? riesci a capire?
e tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te, no
tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te
no no, tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te, no
no, non lo saprai mai
no, non lo saprai mai
no, amami, amami, amami…
e tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te, no
tu non lo saprai mai
io non mostrerò mai
quel che provo,
quello di cui ho bisogno da te
28946deb-3153-478f-972f-f754821430f3
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
DANNATE NUVOLE
27 giugno 2014 ore 22:13 segnala25b97aea-8220-479f-870c-12f181803629
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
AL MIO AMORE PIU' GRANDE
19 aprile 2014 ore 13:52 segnalaDedico questa canzone a mia figlia che è la cosa più importante della mia vita.
ba1ce8f2-6e83-42a0-bc47-d1a45fb96201
none
- mi piaceiLikeItPublicVote
- commenticommentComment
Blog Info
Visite totali: | 11.789 |
Post scritti: | 113 |
Scrive dal: | 09/02/2010 |
Coinvolgimento: | 13 (da valutare) |
Passa parola
fai conoscere questo blog ai tuoi amici,
usa i social tools qui sotto.